Bible translators Wycliffe Associates, earlier this year, delivered 32,000 pounds of Scriptures to the people of the village of Ketengban, Indonesia, by plane. New Testaments were also delivered to their neighbours in Lik villages – the first Scriptures ever in their heart language.
Part of the translation team, Andrew and Anne Sims were caught off guard as they entered the Ketengban village. Hundreds of people greeted them as a celebration broke out. The Ketengban elders told them that the village was celebrating their return as thanks for bringing the Ketengban New Testament to them.
“You brought God’s words to us in our own language,” one of the elders said. “We were like dead men walking,” the elder continued. “We didn’t know God or His Son. We lived in guilt and fear and constant warfare. Now we are alive in Christ and free from our dark past. We are insiders, part of God’s family. And we don’t want to forget how much God has changed us.”
Not only did the Ketengban people not forget, but they were reaching out to neighbouring villages, bringing people to Christ, and planting churches. And they also began the translation of the Old Testament.
Source: Wycliffe Associates; Christian Telegraph
BIBLE STUDY: Job 26:5-14
PRAISE: God for the extraordinary changes His Word makes in the lives of these people. Pray for their witness to the other tribes.